Quick Stagebank

Actie-pakket

Sranan Sabi (weetjes)

  • De munteenheid van Suriname is de Surinaamse Dollar (S.R.D.), in de volksmond ook wel Srada genoemd. Doordat deze munt aan de kwakkelende U.S. dollar is gekoppeld is de wisselkoers momenteel 4,6 . Dit betekent dat je voor 100 euro, 460 S.R.D. krijgt. Daarvoor koop je in de kroeg bijna 40 liter bier!

Suristage vermeld in NUFFIC TRANSFER MAGAZINE

Suristage.com wordt vermeld in de NUFFIC TRANSFER MAGAZINE in het artikel: Geliefd en omstreden: "Nederlandse stagiairs in Suriname." Lees hier alles.

Tours

Wil jij graag op tour in Suriname? Suristage.com organiseert tours voor studenten en niet-studenten. Kijk voor een compleet overzicht van alle tours op www.suristage.com/tours

 

 

 

 

 

 

 

Mogelijke stageplaats

  • Lokaal televisie-zender zoekt stagiair(e)s

    Stageplaats: Cameraman Stageduur: in overleg aanvang stage: in overleg Een lokaal televisie station in Suriname zoekt de volgende stagiaires om intern stage te lopen: 1. Mediastudenten voor het ontwikkelen van televisieprogramma’s en nieuwe formats 2. Cameramannen 3. Video-editing mogelijk staat een kleine stagevergoeding tegenover de stageplaats.  Voor meer informatie, neem contact op.

Sranan Sabi (weetjes)

  • Surinamers hebben zelf onderscheid gemaakt tussen een Marron (een in de slaventijd gevluchtte slaaf) of een stadscreool. De Marron wordt ook wel boslandcreool genoemd, voor sommige mensen brengt dit woord een negatieve lading met zich mee, Marron is een veiligere keuze.

Testimonials

  • Vanavond (in Nederland) is Rogér aan de terugreis begonnen. Met veel, heel veel pijn verlaat hij Suriname. Niet alleen aan het land maar vooral ook aan de mensen in Suriname heeft hij zijn hart verloren. Mailtjes, telefoontjes, sms-berichtjes, alles was altijd vol lof. Het zal zeker niet bij deze enige keer blijven dat hij jullie land bezoekt, daar ben ik van overtuigd.
    Mede dank zij jou en andere collega’s en vrienden heeft hij zo’n mooie tijd van zijn stageperiode kunnen maken. Wij willen je dan ook heel erg bedanken hiervoor. Bedank ook de andere mensen van jullie kantoor. Als je weer eens in Nederland bent ben je van harte uitgenodigd bij ons in Posterholt.

    HEEL VEEL DANK.
    Ria en Herman (ouders Rogér).